Showing posts with label Romance. Show all posts
Showing posts with label Romance. Show all posts

17 February 2008

Try

I've heard that song the other day and I thought it sounds like Marwan Khoury's style...Later I found out it was actually written and composed by him!

Hekmat (Hikmate) is a Moroccan singer, I think she is a new one because I never heard of her until now...The song was amazing, I found her album somewhere online and I listened to it and I was instantly attached to this song...
I wrote this post as a draft on 24th of Nov. 2007 and I didn't complete it until now, I was hearing it all the time back then but I didn't really know that she did shoot a music video of it!

It's not as great as I imagined it to बे।

Song name: Hawil (Try) حاول
Album: Nefsy Akon Horrahنفسي أكون حرة 2007
Song genre: Slow Pop Music, Romance, Love,Challenging
Singer: Hikmate (Hekmat) - حكمت
Lyrics by: Mawran Khouri - مروان خوري
Composed by: Mawran Khouri - مروان خوري
Arranged by: Claude Shalhoob - كلود شلهوب
Translated by: RADIANT GUY (ME)

I loved you and I always will...No matter what you say...No matter how long we'll be mad at each others...I'll always love you

I told you and I'll keep telling you...Try to understand me...Don't toughen up on me...You might be able to read in my eyes what I am saying...Sigh

I told you, you can't own my heart whenever you want...
If you desire me and want us to reach the end of the road together...
Try to understand me once in your life...I don't want you to imagine me in your mind then ask me to be the way you imagined me...
Try to accept me the way I am, you might find out my real beauty, what is in my heart and my mind, it's not enough for me to know that you like me because of my pretty eyes

How many times I confessed my self that you will change soon, but when you look to me tenderly I forgot about it..
You told me and sweared to me ; and I didn't believe what I am seeing nor feeling...I tried to hide my tears and then I said this is the last time you act this way...Sigh
I am afraid that you will own my heart unfairly...I surrender my self to you and walk the way my self

حبيتك و بحبك أنا على طول...لو مهما حبيبي تقول...او مهما الزعل يطول...حبيتك
قلتلك و بقلك...حاول تفهمني شوية...لا تجرب تقسى علي...يمكن تقرا بعنيا شو بقلك...آه

قلتلك مش على كيفك تملك هالقلب...
لو بدكياني و ناوي نمشي هالدرب...
حاول تفهمني بحياتك مره فهمني و حياتك...برفض ترسمني بخيالك و بأوهامك تقلي كوني...
حاول تقبلني على حالي يمكن تتعرف ع جمالي شو مخبى بقلبي و أفكاري ما بيكفيني تحب عيوني

كم مرة أقول بتتغير بكرة، تضحك على قلبي بنظرة، ترجع ترضيني بغمرة كم مرة..
و تقلي تحلفلي كذب عيني و قلبي...الملم دمعاتي بخبي بس بقلك يا حبي هالمره آه
خيفانة ظلم عيونك يملك هالقلب...أتركلك حالي و أمشي لحالي هالدرب

24 January 2008

Take good care of me


My favorite song of Elissa 2008 album...No wonder because it was composed by Waleed Sa'ad...Most of his work is amazing if not all of it!

It's kinda similar to a song from her 2006 album "Law Bassaet Qoddamak".

The music arrangement of the song is amazing, those violins are making me melt!

Here is a montaged video I found on Youtube...Elissa is NOT in the clip but you can hear the song if you don't like to download the MP3


Song name: Khod Balak Alaya (Take good care of me) خذ بالك عليا
Album: Ayyami Beek أيامي بيك 2008
Song genre: Pop Music, slow tempo, Romance, Love
Singer: Elissa - إليسا
Lyrics by: Nader Abdullah - نادر عبدالله
Composed by: Waleed Sa'ad - وليد سعد
Arranged by: Hani Sibilini & Walid Mimna - هاني سيبليني و وليد ممنا
Translated by: RADIANT GUY (ME)


Take good care of me...This is not a tender way to treat me...
And keep in mind all the days I devoted my self to you

If only you could understand me and not take it granted...
A woman who has ached without revealing it...
This woman who has sacrificed and tolerated so much...
When she decides to walk away, she will not ask for your permission!

There were many missing things in you and I made them all perfect...
And I made the ugly parts of you pretty...
My love is an opportunity that you will regret if you lost it!

Who else will spend days worrying about you?
Who else will let you take her soul with you, if you decided to walk away?
Who else will you find whenever you need someone around?


خذ بالك عليا...دي مش معاملة تعاملني بيها
و إبقى إفتكر ليا...أيام تعبت عشانك فيها

يا ريتك بس تفهمني و ما تستهونش
دي وحدة تبقى مجروحة و ما بتبينش
دي الوحده قد ما تضحي و تستحمل...اول ما ما بتفكر تنسى ما بتستأذنش

كان في حاجات ناقصاك و أنا كملتها
و حاجات كتير مش حلوة فيك جملتها
أنا فرصة لو ضيعتها تزعل عليها

مين غيري عايشة تخاف عليك طول عمرها
مين غيري هتسيب روحها ليك لو سبتها
مين غيري لو تحتاجلها قوام هتلاقيها

25 July 2007

A wish...


My God, Asalah's 2007 is hard to translate :S
That's the best I could do in that song :D
There is a girl who sing in the background, she has amazing voice...She begin singing on 3:40 and stop singing on 3:50 :)~
I have n o idea who is she but her voice is beautiful :>


Song name: Omniyah (A wish) أمنية
Album: Sawwaha Qalbi سواها قلبي 2007
Song genre: Khaleeji
Singer: Asalah, Assala, Asala - أصالة
Lyrics by: Malamih - ملامح
Composed by: Salah Ahmad - صلاح احمد
Arranged by: Khalid Ez & Hani Farahat - خالد عز و هاني فرحات
Translated by: RADIANT GUY (ME)

I swear that I wish for one thing only...
I wish that I own the whole universe in my hand...
So whenever you wish for a thing...
Or before dreaming of it, I will make it true!
Before you speak up, I will!
Before you complain about anything I will come with solutions!
I wish that I own the universe in my hands so I can fulfill all your wishes!

I know that my wishes are nothing but wishes...
If I can make my wishes come true, I would dedicate life to you!
I only want to see you happy...
I feel happy when I see you smile...
I wish that I own the universe in my hands so I can fulfill all your wishes!

You are my pride and humiliation...
You are the most beautiful thing ever happened to me...
What could I dedicate to you except me?
I will throw the days of my life under your feet... In return, I want to see you smile forever!
My life was a mistake before knowing you...
It's frustrating, I swear it is...
Because I can't reach the sky so I can't dedicate the moon to you as a gift...
I wish to do that but unfortunately I can do nothing about it


والله اني ما اتمنى في حياتي الا شي
اني املك كل هالدنيا في ايدي
ما اسمعك في يوم تنطق كان ودي
قبل لا تحلم احقق
قبل لا تحكي اقول
قبل لا تشكي همومك لك اجيك كلي حلول
و ليت كل هالكون بإيدي لأجل احقق ما تبيه

ادري ان امنياتي هي مجرد امنيات
لو اني املكها حياتي كنت أبهديك الحياة
بس اشوف الابتسامة ما تفارق دنيتك
ياللي كل ايامي تضحك لما اشوف بسمتك
و ليت كل هالكون بإيدي لأجل احقق ما تبيه

انت يا عزي و ذلي و اجمل ما حصلي
و ايش اقدملك سواي
و ارمي ايامي تحت اطهر خطا
ياللي كل ايام عمري قبل ما احبك خطا
اي قهر والله قهر...اني ما اقدر حتى ما اقدر...
اوصل حدود السما...لأجل اهديلك قمر
ودي والله ودي...بس ما في ايديني شي

18 June 2007

I want no body except you



Sherine has a great voice and childish personality which I love. I always loved her slow songs but what makes this song special the "Maqsoom rhythm" (Maqsoom is the oriental rhythm some people refer to it as belly dance music) mixed with light rock guitars.
The song is very romantic. When Sherine perform the song life in concerts she sing it with different lyrics, the translation below is of the studio version of the song.
The song was never released officially, that's why I know nothing about the writer, the composer and the music arranger...All what I know about the song that it's could be found online since the year 2005.
Begin with the studio version ;)

DOWNLOAD (Studio version) MP3 at 128 KBPS (Hosted by 4shared)
DOWNLOAD (Hala February 2007 concrt) MP3 (Hosted by 4shared)
Song name: Mosh Aiza Gherak Inta (Arabic script: مش عايزة غيرك انت) - I want no body except you
Singer: Sherine, Shereen or Sherein- شيرين
Song genre: Arab pop music / slow

I want no body except you...
I swear I love you only...
You are my only love...
You are everybody to me

Years of my life passed away while I was living in agony...
There was something missing in my life and it was completed with you

My beloved one, while I am with you I feel that I own the whole world and time!
When your hands touches me, It's seems that I am in another world!
I need nobody of human kind except you...
It's enough to know that you belongs to me!


Because I love you a lot, I don't even want to blink!
I want to be with you, see you and live just for you!
If one second passed while I am not with you, I'll die and only your love will keep me a life!


مش عايزه غيرك انت
والله بحبك انت
و الحب كله انت
و انت الناس كلها


دي سنين العمر راحوا
قلبي عاشها بجراحه
كانت ناقصاني حاجه
و معاك كملتها


يا حبيبي معاك بملك بهواك الدنيا و كل زماني
تلمسني ايديك تحضني عينيك تلاقيني فعالم ثاني
مش عايزه خلاص غيرك من الناس و كفايه تكون علشاني


من كثر هواك طول مانا وياك مش عايزه اغمض عيني
عايزه ابقى معاك و افظل شايفاك و اعيشلك كل سنيني
لو ثانيه تفوت من غيرك اموت و هواك بس بيحيني




و هذه كلمات الأغنية كما تعنيها شيرين في حفلاتها


مش عايزه غيرك انت
والله بحبك انت
و الحب كله انت
و انت الناس كلها


يا أغلى من عيوني...
االليل و الشوق جابوني...
لعيونك أنسى فيهم أحزان أنا عشتها


قبلك كان قلبي فاضي...
عايش أيامه عادي...
و أما لقيتك قصادي حبيت طعم الهنا

13 June 2007

My lifetime


Usually when I listen to any album for the first time, I always get stick with a specific song in the album. "Hayati" (My lifetime) was that song in Latifa's 2007 album (Ma'alomat Akeeda), it doesn't mean that it's the best song in the album but for some reason slow songs atracts me. It kinda remind me of her 1993 song Beyihsibooni (بيحسبوني) they thought; which I totally loved at the time and still loving it.
Recently I used that song as a background song for my first video clip uploaded on google video, It's embed below :)



DOWNLOAD the MP3 at 192 KBPS (Hosted by 4shared) Song name: Hayati (حياتي) - My lifetime Singer: Latifa (لطيفة) Song genre: Arap pop music/slow Album: Ma'alomat Akeeda (2007) معلومات أكيدة Lyrics by: Essam Hosny (عصام حسني) Translated by: Hanine Jaraiseh and radiant guy Composed by: Sherif Taj (شريف تاج) Arranged by: Jean-Marie Reyachi (جان ماري رياشي)


My lifetime just begun...
Before knowing you it was ordinary...
I never noticed what's going on nor felt anything around me....
Now I found someone who really care about me
My life was changed when I met you...
Come closer to my heart and always keep it that way...
Let me see the world through your eyes and live my dreams
Promise me when I need you; I'll always find you with me...
and I swear that I will belong only to you..
I've been through a lot before knowing you...
I don't want to live in grief anymore

Your love is everything to me...
I used to be afraid but not anymore...
You're love made me feel something I never felt before
My darling I feel my heart is safe with you...
My heart is happy and I feel you... It can't hide my feelings anymore
and tells me that I love you
My life was changed when I met you...
Come closer to my heart...
Let me see the world through your eyes and live my dreams


حياتي ابتدت من اللحظة دية...
و قبلك دنيتي كانت عادية...
ما كنتش حاسة بيها و لا باللي فيها...
دلوقت بقالي حد يخاف عليا
انا شكل حياتي تغير بيك...
قرب من قلبي كمان خليك...
خليني اشوف الكون بعنيك...
و اعيش احلامي
احلفلك عمري ما اكون غير ليك...
انا شفت كثير و قاسيت قبليك...
مش عايزة اعيش أحزان ثانية

انا كنت بخاف دلوقت خلاص...
حبك خلاني اعيش احساس...
عمري ما حسيت زيه عمري
فرحان بوجودك حاسس بيك...
ما قدرش يداري غرامه عليك...
بيقولي كلام مش بيخبي
انا شكل حياتي تغير بيك...
قرب من قلبي كمان خليك...
خليني اشوف الكون بعنيك...
و اعيش احلامي

15 October 2006

It's the first time







Very romantic song by Diana Haddad, I think I am the only one who loved this song ever!







DOWNLOAD THE MP3 at 192 KBPS (4shared host)
Song name: Awwal Marrah (First time)
Singer: Diana Haddad
Writer: Hind Al Qadhi
Composed & Arranged by: Khalid Ezz
Translated by: Bashar (ME)

Here is the Music video



It's the first time I felt that I am a live and in love
When I noticed you
I saw you far away and the strangest thing happened...My own soul flew all the way to you!
My beloved, I wish my you can hear my voice; when will we meet?
Come to me
All my life and dreams belongs to you...
Come to me

It's the first time I felt lost, I even don't know whether I am still standing here or over there!
I am dieing to hear a voice telling me that I belong to you..

My feelings are above my capability and beyond my fantasy
If your heart was in the end of the longest road ever; I will walk the road until I reach the end!
My beloved, I wish you can hear my voice; when will we meet?
Come to me
All my life and dreams belongs to you...
Come to me

14 October 2006

Don't go away..


Latifa won the best middle eastern singer in the World Music Awards 2004 for that album. It's was a smash hit in the Arab world.
This song is a great example of Arab Pop Music, you can listen to Arab instruments such as Tabla along with Techno beats, she perform a short part with Arab rhythms in the song.

The song was performed in three different languages!

The first time in the year 2001 by the Greek singer "Despina Vandi", the song's name is "Ah Kardoula Mou".
In the year 2003 the song's music was recomposed and rearranged (legally) and released in Arabic language by "Latifa", the song's name is "Ma Etrohsh Ba'ed" (Don't go away).
"Havas" is the name of the Persian version, released in 2005...It's a remix of the Arabic version performed by the Persian singer "Shohreh Solati"; that one wasn't legal.

Despite it's legal or not, I think it's a great way that people around the world can share the exact passion of Music, I know it's took two years for each version to reach others and I really wish if there is a faster way so everybody can listen to the latest songs in all over the world in the exact released date.

Don't go away..

The photo above is my graphics work of Latifa performing the song in the World Music Awards 2004 also you might notice her photo with Celine Dion.
Latifa's speech was censored by the USA media when she said "My happiness remains incomplete until Iraq & Palestine are freed"!

Here is the song's video clip...VIVA YOUTUBE LOL



DOWNLOAD the MP3 at 192 KBPS (4shared host)
Song's name: Me Etrohsh Ba'ed (Don't go away)
Singer: Latifa (Check her official site or read about her at wikipedia)
Writer: Mohammed Refa'ei
Composer: Phoebus and Mohammed Refa'ei
Arranged by: Jean-Marie Reyachi
Translated by: Hanine Jaraiseh and Me


My Love, Don't go away

My love, I need you beside me
My love, come closer to me...Come closer

For many starry nights I’ve been living imagining you in my fantasies...
Before seeing you my precious I kept thinking of you every awaking moment


My love, while you are beside me all my life is full of love; your love is the most valuable to me.
With every night your words were on my mind, you are the life in my eyes and the world to my heart.

Dear starry nights he finally told me that I am the love of his life
SIGH

The years of my life passed before knowing you and no one has replaced you ever
All I need is your heart to be with me even for one second
It's enough for me to have you as my forever love in my heart
Love… Always stay with me and don’t go away


حبيبي...ماتروحش بعيد يا حبيبي
أنا عايزاك جنبي حبيبي
قرب من قلبي حبيبي...قرب لي كمان
ليالي أنا عشت معاك في خيالي
قبل ما أشوفك يا غالي
ولا ثانية تغيب عن بالي
يا حياتي أنا
حبيبي و أنت جنبي
الحب كله بيملى قلبي
و حبك اغلى ما ليا
ليالي على بالي
كل كلمة قلتهالي
يا دنية قلبي و عنيا
يا ليالي حبيبي قالهالي
انت عمري و أعز غالي

سنيني قبلك مرت على عيني
و لا شئ عنك يغنيني
قلبك وحده يكفيني
لو ثانية لقا
كفاية أني أشوفك جوايا
مالي قلبي و هوايا
خليك على طول ويايا
يا حبيبي بقى

06 September 2006

If you had a look





I think this is the first Arab Rock song ever!
Released in the year 2003, the song's style might be weird in the Arab world.



DOWNLOAD the Mp3 at 192 KBPS (4shared host)
Song name: Law Bassait (If you had a look) لو بصيت
Album: Ma Etrohsh Ba'ed (2003) ما تروحش بعيد
Song genre: Rock/Arab Pop
Singer: Latifa لطيفة
Writer: Abdulwahab Mohammed عبدالوهاب محمد
Composer: Ziad Al Taweel زياد الطويل
Translated by: RADIANTGUY.COM


If you had a look in my eyes...
If you loved me just a little bit...
If you had feelings towards me the way I have towards you...
If you didn't act careless...
You will see the world differently!

If you were confused come to me...
If you felt like a fire burning you inside out; let me (extinguish it) deal with it...
If one day you were lost, just call me...
If you whispered to me...
I'll be with you in a second!

If you accepted me my dear...
If you became a part of my life...
If you belonged to me exclusively...
If you loved me as much as I love you...
I'll fulfill your life so you will not need anything from the outer world anymore!


لو بصيت في عينية...
لو حبيتني شوية...
لو حسيت إحساسي...
لو ما عملتش ناسي...
ح تشوف الدنيا غير الدنيا

لو محتار تعالالي...
لو فيك نار سيبهالي...
لو يوم تهت ناديني...
لو تهمس تلاقيني...
أوصلك يا حياتي بثانية

لو ترضى يا حياتي...
لو تدخل في حياتي...
لو تبقى لي أنا وحدي...
لو ح تحبني قدي...
أغنيك أنا وحدي عن الدنيا!

21 April 2006

I am lying

I just keep listening to this song all the time 24/7, I am using it as my Message ringtone.
I adore it.



DOWNLOAD the MP3 at 192 KBPS (4shared host)
Song name: Lessa Betis'al? - Akdib (Still asking? - I am lying)
Singer: Diana Haddad

Album: Diana 2006
Lyrics by: Mostafa Morsi
Composed by: Tamer Ashoor
Arranged by: Jean-Marie Riachi
Translated by: Bashar (me)

I am lying when I say that I am sleeping well in the night while you are away of me and while you are mad at me!
I didn't sleep for one night; I beg you return to me immediately!
I feel lonely and tortured...
I have no body around me...
I am tired of being patient...
My love, Are you still wondering about me?
Just see me your self why are you asking others about me?
If you found me barely breathing you can walk away again but if you felt sorry about me just return to me.
I will not tell you what's wrong with me; you will know what I am thinking about and what's wrong with me just when you greet me.
If you found me barely breathing you can walk away again but if you felt sorry about me just return to me.

26 February 2006

If you looked in front of you



Elissa is known for her romantic songs, her 2006 album "Bastannak" (Waiting for you) finally released.
There is one song that I CAN NOT stop listening to it, it's was kind a like LOVE OF FIRST SIGHT.
The song's name is "Law Basseet Qoddamak" (If you looked in front of you).
Here is my translation.




DOWNLOAD the mp3 at 192 KBPS (4shared host)
Song name: Law Basseet Qoddamak (If you looked in front of you)

Singer: Elissa
Lyrics by: I don't know
Translated by: RADIANT GUY (ME)


If you had a look around you…
You will know who truly loves you and who is the girl you always see in your dreams.
Why don't you recognize you?
Why don't you see me?
If you thought about me a bit…
You will feel my love toward you
It's clearly obvious from the way I regard you
It's clearly obvious from the way I talk to you
I really miss you and every part of me missing you too

Days are passing really fast while I am still waiting for you
I am afraid that I die before you realize that I love you
Why don't you recognize you?
Why don't you see me?
If you thought about me a bit…
You will feel my love toward you
It's clearly obvious from the way I regard you
It's clearly obvious from the way I talk to you
I really miss you and every part of me missing you too

06 February 2006

Laily (My Night)


This song originally released in the year 1999 in the album Dania II; The album contained many songs including two versions of this particular song, Oriental version and Trans-global underground mix…few years later 2 remixes of the song were released.
I truly love this song specially the trans-global underground mix and I think many people never listened to this great song.
It's a mix of Arab instruments and western instruments and beats; although the song's video was extremely simple but for sure it's express the song's arrangement with a brake dancer and the lute man.
F.Y.I. Lute is a musical instrument used widely in the Arab world and Turkey, it's kind a look like guitar.
In the year 2006 Best of Dania album released including renewed very old song called "Foq Al Nakhal" (Above the palms) and some remixes of Dania's songs.
The song name is "Laily", "Laili" or "Leily" letterly means (My night) but when someone say it I think it's means different thing, I am not really sure what does it mean exactly but I think it's means the sleepless nights of torment because the one we love is away, that's why I decided to keep the Laily part without translation.

WATCH THE VIDEO BELOW WITH ENGLISH SUBTITLES!



I uploaded 5 MP3s of the song...
DOWNLOAD the MP3 at 128 KBPS - Laily (Transglobal UNDER GROUND MIX)
DOWNLOAD
the MP3 at 128 KBPS - Laily (Oriental MIX)
DOWNLOAD
the MP3 at 128 KBPS - Laily (REMIX)
DOWNLOAD
the MP3 at 128 KBPS - Laily (Dusk to Dawn Mix)
DOWNLOAD the MP3 at 192 KBPS - Laily (Live from TV show)
Song name: Laily or Leily (My night) - Arabic script ليلي
Album: Dania II (1999)
Song genre: Arab pop music
Singer: Dania - Arabic script دانية or دانيه
Lyrics by: Fa'iq Hassan
Translated by: RADIANT GUY (ME)



I am not shaking because I am cold, I am shaking because I really miss you.
My eyes are tired of sleepless nights; I can't see anybody except you!

Since the day you left; destiny been treating me badly and each day of my life ends with great depression and sleepless nights
Since the day you traveled I didn't taste happiness.

Laily Ya Aini Ya Lail
Laily Ya Aini Ya Lail
Laily Ya Laily Ya Lail
Laily Ya Aini Ya Lail

Your love is a dream I always wished for, Please the love of my life return to me; I had enough share of torment.
Since the day you traveled I didn't taste happiness.

Laily Ya Aini Ya Lail
Laily Ya Aini Ya Lail
Laily Ya Laily Ya Lail
Laily Ya Aini Ya Lail


Lyrics in Arabic using English script:

Dania
Laily Ya Aini Ya Lail
Laily Ya Aini Ya Lail
Laily Ya Aini Ya Lail
Laily Ya Aini Ya Lail

Chorus
Laily Ya Aini Ya Lail
Laily Ya Aini Ya Lail
Laily Ya Aini Ya Lail
Laily Ya Aini Ya Lail

Dania
Haida Ma Bard El Sheta
Berjof Elak Malhoof
Wa Eyooni Ta'abha El Hezen
Ghairak Abadan Ma Etshoof

Chorus
Laily Ya Aini Ya Lail
Laily Ya Aini Ya Lail
Laily Ya Aini Ya Lail
Laily Ya Aini Ya Lail

Dania
Men Yoom...
Men Yoom...
Men Yoom Anni Ghebit Ma Riham Hali El Dahar
Wo El Lail...
Wo El Lail...
Wo El Lail Ma Ebyintihi Ella Bihmoom Wo Sahar
Min Yoom Inta Safarit Ma Dhi'it Ta'am El Hana
Min Yoom Inta Safarit Ma Dhi'it Ta'am El Hana

Laily Ya Aini Ya Lail
Laily Ya Aini Ya Lail
Laily Ya Laily Ya Lail
Laily Ya Aini Ya Lail

Chorus
Laily Ya Aini Ya Lail
Laily Ya Aini Ya Lail
Laily Ya Aini Ya Lail
Laily Ya Aini Ya Lail

Dania
Inta...
Inta..
Inta Gharamak Hilim Tol Omri Batmannah
Erja'a...
Erja'a...
Erja'a Habeeb Al Omor Beyikfi Athab Wo Dhana
Min Yoom Inta Safarit Ma Dhi'it Ta'am El Hana
Min Yoom Inta Safarit Ma Dhi'it Ta'am El Hana

Laily Ya Aini Ya Lail
Laily Ya Aini Ya Lail
Laily Ya Laily Ya Lail
Laily Ya Aini Ya Lail

Chorus
Laily Ya Aini Ya Lail
Laily Ya Aini Ya Lail
Laily Ya Aini Ya Lail
Laily Ya Aini Ya Lail

Dania
Laily Ya Aini Ya Lail
Laily Ya Aini Ya Lail

28 January 2006

How are you?


Very romantic song by Baha'a (from star academy the first season), I loved the song since the first time I listened to it.
Her album released on January 2006 with a stunning photo on the CD cover.




DOWNLOAD the MP3 at 192 KBPS (4shared host)
Song name: Kefak? (How are you?)
Album: Baha'a
Song genre: Slow/Arab pop
Singer: Baha'a

Lyrics by: Moneer Abo Assaf
Translated by: RADIANT GUY (ME)



How you are you my love and where are you?
I am still thinking of you; your phantom still living here with me at home, I've never loved someone else ; you are my precious love.
Tell me how are you?


If it's up to me I'll return you back to me just to see you in front of me even for a second.
Tell me how are you?


I swear… even during your absence my heart belonged to you and I love you even when you torture me, that's the way I like it.
Tell me how are you and where are you?