Showing posts with label Turkish. Show all posts
Showing posts with label Turkish. Show all posts
14 October 2006
Tarkan's first English album!
Tarkan is a Turkish singer, he is known in the Arab world since 1999 or maybe earlier with his smash hit song "Simarik".
"Kiss Kiss" is the English version of the song released in the year 2002 and performed by Holly Valance.
I rarely listen to non Arab music...But I had to listen to Tarkan's since it's his first English album, I was curios!
Until now I listen to the full album two or three times, my first impression about it is GREAT!
The more I listen to it, the more I love it!
The song "Over" is the first song which attracted me, currently I am using it as my cellphone ringtone.
I will not write more stuff about this album now because I don't want to affect you with my choices, you have to listen to it your self and make up your mind...I AM SURE YOU'LL LOVE IT!
Make sure to check his official site http://www.tarkan-music.de/
التسميات:
Album,
Come closer,
english,
Holly Valance,
Kiss Kiss,
Music,
Review,
Simarik,
Tarkan,
Turkey,
Turkish,
Universal Music,
world music
Never!
One of my very favorite songs of all times!
I think no matter how much I say that I love it, it's will never be enough to express the way I love it!
It's this kind of songs which you love everything about, Music, Lyrics, Arrangment and the singer performance.
The song released in the year 2002 (Arabic), I just found out that there is a Turkish version of it released in the year 2004...The Turkish song called "Hadi Git" and it was performed by "Seden Gürel".
It's happens a lot over her, sometimes Turkish use Arabic songs and sometimes Arabs takes Turkish music...Sometimes It's legally others not (It's was legal this time).
Song name: Benoub (Never)
Singer: Najwa Karam
Album: Tahamooni (2002)
Writer and composer: Marwan Khoury
Arranged by: Mohammed Mustafa
Translated by: Me
Never ever go away from me...
My eyes don't sleep because my beloved is coming tonight...
I wish we could find a medicine to cure my agony...
Time seems to pass at a slow pace with our date getting closer.
The evening wind as a signal of separation, It was blowing north while I sat by myself, Suddenly a warm breeze blew and reminded me of my beloved's smile!
O you sadness standing ready to stab my heart with your spears!
The night of mourning is over...
My beloved is coming back to live in (fill) my heart...
Life passes in an eye glance...
O darling, where are you? Come back to save my love!
I think no matter how much I say that I love it, it's will never be enough to express the way I love it!
It's this kind of songs which you love everything about, Music, Lyrics, Arrangment and the singer performance.
The song released in the year 2002 (Arabic), I just found out that there is a Turkish version of it released in the year 2004...The Turkish song called "Hadi Git" and it was performed by "Seden Gürel".
It's happens a lot over her, sometimes Turkish use Arabic songs and sometimes Arabs takes Turkish music...Sometimes It's legally others not (It's was legal this time).
Song name: Benoub (Never)
Singer: Najwa Karam
Album: Tahamooni (2002)
Writer and composer: Marwan Khoury
Arranged by: Mohammed Mustafa
Translated by: Me
Never ever go away from me...
My eyes don't sleep because my beloved is coming tonight...
I wish we could find a medicine to cure my agony...
Time seems to pass at a slow pace with our date getting closer.
The evening wind as a signal of separation, It was blowing north while I sat by myself, Suddenly a warm breeze blew and reminded me of my beloved's smile!
O you sadness standing ready to stab my heart with your spears!
The night of mourning is over...
My beloved is coming back to live in (fill) my heart...
Life passes in an eye glance...
O darling, where are you? Come back to save my love!
التسميات:
Arab,
Arab Music,
Arab pop music,
Despair,
Karam,
Lebanese Dialect,
Lyrics,
Melancholic,
Melancholy,
Music,
Najwa,
Najwa Karam,
Poetry,
Sad,
Sadness,
Song,
Translation,
Turkey,
Turkish
Subscribe to:
Posts (Atom)